- 술자리의 끝은 사람들을 처량하게 만든다.
樂 矣 나 俄 而 요
빈 붕 운 집 극 음 림 리
손님과 벗이 구름같이 모여 실컷 마시고 질탕하게 노는 것은 즐겁지만,
漏 盡 燭 殘 하며 香 銷 茗 冷 하면
누진촉잔 향소명냉
어느새 시간이 다 하여 촛불이 가물거리고 향로의 연기가 사라지고 차(茶)도 식고 나면
不 覺 反 成 嘔 咽 하며 令 人 索 然 無 味 라
불 각 반 성 구 열 영 인 색 연 무 미
저도 모르게 즐거움이 흐느낌으로 변하여 사람으로 하여금 쓸쓸하고 무미하게 만든다.
天 下 事 率 類 此 어늘
천 하 사 솔 류 차
세상 일이 모두 이와 같거늘
人 이 奈 何 不 早 回 頭 也 오.
인 내 하 불 조 회 두 야
사람들아!! 어찌하여 빨리 생각을 돌리지 않는고?
'菜根譚' 카테고리의 다른 글
채근담전빕4-勢 利 紛 華 (0) | 2009.12.02 |
---|---|
채근담 전집-3 군자지심사는 (0) | 2009.11.12 |
채근담(前集)-2 涉世淺 하면 (0) | 2009.11.12 |
菜根譚 前集(채근담 전집)-1 棲守道德者 는 (0) | 2009.11.10 |
涉 世 淺 (0) | 2009.10.09 |