故鄕杏花 司空圖
寄花寄酒喜新開 (기화기주희신개) 꽃과 술 보내와 기쁜 마음으로 열어보고
左把花枝右把杯 (좌파화지우파지) 왼손에 꽃 들고 바른손에 술잔 들었네
欲問花枝與杯酒 (욕문화지여배주) 꽃가지야 술잔아 물어나보자
故人何得不同來 (고인하득부동래) 임께서는 어찌 함께 오시지 않았는지
출처 : telechae
글쓴이 : 含閒커넬 원글보기
메모 :
'한시의 향기' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 東方? / 春雪 (0) | 2009.10.15 |
---|---|
[스크랩] 두보 / 춘야희우 (0) | 2009.10.15 |
[스크랩] 봄 매화를 찾아서 (0) | 2009.10.15 |
[스크랩] 맹자 / 대장부 (0) | 2009.10.15 |
[스크랩] 이 준 (0) | 2009.10.15 |